news image
lu ma mi ju vi do
1 2

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Wuhan
Wuhan Qinghai Concert Hall 07:30 PM

3

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Shenzen
Shenzhen Concert Hall 08:00 PM

4 5

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Guangzhou
Guangzhou Xinghai Concert Hall 07:30 PM

6 7 8

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Ota
Ota Civic Hall 06:45 PM

9

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Kawasaki
MUZA Kawasaki Symphony Hall 07:00 PM

10

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Shizuoka
Shizuoka Convention&Arts Center Granship 02:00 PM

11

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Nagoya
Aichi Arts Center 06:45 PM

12 13

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Osaka
Festival Hall 07:00 PM

14

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Tokio
Suntory Hall 07:00 PM

15

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Gira por China y Japón

Fukui
Harmony Hall Fukui 07:00 PM

16 17
18 19 20 21 22 23

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Rheingau Music Festival

Rheingau
Kloster Eberbach 05:00 PM

24

Sinfónica de la Radio de Fráncfort | Rheingau Music Festival

Rheingau
Kloster Eberbach 07:00 PM

25 26 27 28 29 30
calendario

News

Andrés Orozco-Estradas Saison 2012-13 ist jetzt online

Eine abwechslungsreiche Saison 2012-13 steht Andrés Orozco-Estrada bevor. Nach seinen Engagements bei den Festivals in Grafenegg und Schleswig-Holstein wird er in der kommenden Spielzeit erneut bei namhaften Orchestern debütieren, so beim Houston Symphony Orchestra, den Rundfunksinfonieorchestern des WDR und NDR sowie dem Orchestre National de France. Wiedereinladungen führen ihn u.a. zum Orchestra Sinfónica dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia und zum City of Birmingham Symphony Orchestra. Nach einer erfolgreichen Südamerika-Tournee Ende 2010 wird er erneut bei einer Reihe von Konzerten am Pult des Mahler Chamber Orchestra stehen, so bei der Mozartwoche Salzburg sowie in München, Köln, Dortmund, Essen und Innsbruck. Als Chefdirigent der Tonkünstler bestreitet er 2012-13 seine vierte Spielzeit mit den Abonnementsreihen im Wiener Musikverein, dem Festspielhaus St. Pölten und Grafenegg, wo das Tonkünstler-Orchester auch Residenzorchester des Musiksommers und des Internationalen Musikfestivals ist. Außerdem wird er mit den Tonkünstlern die Gesamteinspielung der Symphonien von Mendelssohn-Bartholdy fortsetzen. Andrés Orozco-Estradas breit gefächertes Repertoire 2012-13 umfasst zeitgenössische Musik, darunter eine Uraufführung des Siemens-Preisträgers Friedrich Cerha und Werke von Eötvös und HK Gruber, ebenso wie bedeutende Werke der Klassik und Romantik von Mozart bis Mahler. Weitere Debüts u.a. in Glyndebourne und beim London Philharmonic Orchestra werden folgen.

Zurück zur Übersicht